Skip to main content

2023 Income tax assessments | From now until the end of July we’re issuing income tax assessments. Most people will receive theirs by 10 June. Timelines at the end of the tax year.

Inland Revenue Inland Revenue
  • About us
    • About us
    • IR careers
  • News
    • Media releases
    • Updates
    • Subscribe
    • Seminars
  • Related Websites
    • Tax Technical
    • Tax Policy
    • International
  • Contact us
    • Contact us
    • Media queries
    • Tax Technical queries
    • Tax Policy queries
  • English
Register myIR login
myIR login
Individuals and families Ngā tāngata me ngā whānau
  • IRD numbers Ngā tau IRD
  • Income tax for individuals Te tāke moni whiwhi mō ngā tāngata takitahi
  • File my individual tax return Te tuku i tētahi puka tāke takitahi
  • Support for families Ngā tautoko i ngā whānau
  • KiwiSaver Poua he Oranga
  • Student loans Student loans
  • Self-employed Mahi ā-kiri
  • More... Tāpiri atu…
Business and organisations Ngā pakihi me ngā whakahaere
  • Income tax Tāke moni whiwhi mō ngā pakihi
  • Employing staff Te tuku mahi ki ngā kaimahi
  • KiwiSaver for employers Te KiwiSaver mō ngā kaituku mahi
  • Goods and services tax (GST) Tāke mō ngā rawa me ngā ratonga
  • Non-profits and charities Ngā umanga kore-huamoni me ngā umanga aroha
  • International Tāwāhi
  • More... Tāpiri atu…
Intermediaries and others Ngā takawaenga me ētahi atu
  • Tax agents Ngā māngai tāke
  • Bookkeepers Te kaikaute
  • PAYE intermediaries Ngā takawaenga PAYE
  • Payroll bureaus Ngā tari utu ā-rārangi
  • Digital service providers Ngā kaiwhakarato pūmanawa rorohiko
  • More... Tāpiri atu…
About us
  • About us
  • IR careers
News
  • Media releases
  • Updates
  • Subscribe
  • Seminars
Related Websites
  • Tax Technical
  • Tax Policy
  • International
Contact us
  • Contact us
  • Media queries
  • Tax Technical queries
  • Tax Policy queries
English
Register
myIR login
Inland Revenue
Home
Individuals and families Ngā tāngata me ngā whānau
Popular pages Ngā wharangi rongonui
Cost of Living Payment Utu mō te utu oranga IRD numbers Ngā tau IRD File my individual tax return Te tuku i tētahi puka tāke takitahi Support for families Ngā tautoko i ngā whānau Managing my tax Te whakahaere i taku tāke
More individuals and families
Familes Ngā whānau
Working for Families Working for families Child support Te tautoko tamariki Paid parental leave Te utu tiaki pēpi
Property and Trusts Ngā wharangi rongonui
Trusts and estates Ngā rōpū kaitiaki me ngā rawa tuku iho Property Ngā rawa
Individuals Ngā tāngata
Income tax for individuals Te tāke moni whiwhi mō ngā tāngata takitahi Non-residents Ngā kainoho-tāwāhi Self-employed Mahi ā-kiri Kiwisaver for individuals Kiwisaver mā te tangata takitahi Student loans Ngā pūtea taurewa ākonga Cryptoassets for individuals Ngā rawa whiti-rangi mā te tangata takitahi Unclaimed money
Situations Ngā āhuatanga
I am going overseas Kei te haere ahau ki tāwāhi I received an income tax assessment I whiwhi i ahau tētahi aromatawai tāke moni whiwhi I'm struggling to file and pay my tax
More situations
Business and organisations Ngā pakihi me ngā whakahaere
Popular pages Ngā wharangi rongonui
Covid-19 Businesses and organisations KOWHEORI-19 Ngā pakihi me ngā whakahaere File a companies income tax return - IR4 Te tuku i tētahi puka tāke moni whiwhi kamupene - IR4 Not-for-profits and charities PAYE calculator to work out salary and wage deductions Property Ngā rawa IRD numbers Ngā tau IRD
More business and organisations
Income tax Te tāke moni whiwhi
Types of business income Ngā momo moni whiwhi pakihi Tax rates for businesses Ngā pāpātanga tāke mō te pakihi Balance dates Ngā rā mutunga tau pūtea
GST Tāke hokohoko (GST)
Charging GST Te uta i te tāke hokohoko Claiming GST Te kerēme tāke hokohoko
Employing staff Te tuku mahi ki ngā kaimahi
Register as an employer Te rēhita hei kaituku mahi Paying staff Utu kaimahi Payday filing Te tāpaetanga rā utu Deductions from income Ngā tangohanga mai i ngā moni whiwhi Kiwisaver for employers Te KiwiSaver mō ngā kaituku mahi
International Tāwāhi
International tax for business Te tāke aowhānui mō ngā pakihi
Situations Ngā āhuatanga
I am starting a new business Kei te tīmata au i tētahi pakihi hou I am going to employ someone Kei te tuku mahi ahau ki tētahi tangata My business is making a loss Kei te hapa taku pakihi
More situations
Intermediaries and others Ngā takawaenga me ētahi atu
Intermediaries Ngā takawaenga
Becoming an intermediary Te tū hei takawaenga Getting authority to act Te whiwhi whakamanatanga Executive office holders Ngā kaipupuri tūnga whakahaere Linking client accounts Te honohono pūkete kiritaki Nominated person Te tangata kua whakaingoatia Tax pooling Te whakarōpū tāke Gateway services
More intermediaries and others
Tax agents Ngā māngai tāke
Agents answers Ngā Whakautu Māngai Tax agent status Te tūnga māngai tāke Extension of time arrangements Te whakaroa i ngā whakaritenga wā Managing consolidated groups Te whakahaere rōpū tōpū Income tax for individual clients of tax agents Te tāke moni whiwhi mā ngā kiritaki takitahi a ngā takawaenga News updates for tax agents
More tax agents
Digital service providers Ngā kaiwhakarato ratonga matihiko
Getting started guide About the developer portal Mō te tomokanga kaiwhakawhanake Gateway services architecture Te hanganga ratonga tomokanga Services catalogue Te putumōhio ratonga
More digital service providers
Roles Ngā tūranga
Tax agents Ngā māngai tāke Bookkeepers Ngā kaikaute PAYE intermediaries Ngā takawaenga PAYE Payroll bureaus Ngā tari ripanga utu kaimahi Other representatives Ētahi atu māngai
Search tips
  1. Annual Report 2021
  2. Our story 2020-21

We’ve stayed focused on making it easy for people to get their tax right

Annual Report
Annual Report
  • Annual Report 2021
    • Our story 2020-21
      • We’ve supported New Zealanders through extraordinary times
      • Digital services are streamlining our customers’ experiences
      • We help customers to pay and receive the right amounts through the year
      • We’ve stayed focused on making it easy for people to get their tax right
      • Preventing errors and fraud upfront
      • We’ve helped customers file and pay on time and managed debt proactively
      • We investigated and enforced when necessary
      • We protect the integrity and fairness of the tax and social policy systems
      • We’re working differently
      • Changing to be fit for the future
      • The wellbeing and experience of our people at work is critical to our success
      • Weaving te Tiriti and te ao Māori into everything we do
      • Offering agile, collaborative workplaces and driving for better social and environmental outcomes

Most of the money we collect comes from customers who file and pay on time. Given the uncertainty many New Zealanders faced this year, we expected there could be a decrease in the numbers of people filing returns and paying tax on time.

However, we’ve seen no fall, indicating customers have filed, kept up their tax payments or worked with us to stay on track. This year, 89.9% of payments made by customers were on time.

Beyond helping people, we’ve worked to maintain New Zealanders’ positive attitudes about paying tax so that the country, and the revenue system, is as well positioned as possible to deal with the ongoing impacts of COVID-19.

Preventing issues at the start

The digital revenue system has changed the way we approach compliance. We’ve moved the focus from the end of the process to the beginning. We help people throughout the year to get their tax and payments right, rather than waiting until they make an error or get into debt.

Our people have continued to take tailored approaches to help different customer groups get their tax sorted at the start. For example, we’re contacting all new business customers - making about 450 calls a fortnight - to work through their tax obligations and any issues they may have.

Increasingly, corporates are proactively coming to us to work through issues - we’re seen as being more approachable than in the past. More large customers are contacting us early, asking for views on their tax positions through either advance pricing agreements or other rulings.

Taking a tailored, helpful and upfront approach has led to more large businesses entering into advanced pricing agreements with us. The amount of income tax paid annually by groups that have agreements has doubled to just over $1.1 billion for the 2020 year.

Analytics is helping customers understand their bright-line obligations

Inland Revenue has been active in communities, using analytical tools to better understand people’s issues, the information they need and how we convey it. A great example is our focus on helping people comply with the bright-line property tax rule.

Each year, up to 9,000 property sales are potentially subject to the bright-line rule. It’s a rule that means people may need to pay income tax on any profits from selling a house within 10 years of buying it. They’re exempt if selling their main home.

Our new analytical tools combine various datasets, such as tax statement information from Toitū Te Whenua Land Information (LINZ), to look at what’s happening in the property market. We match this external data with individual taxpayers in our systems so we know who’s sold a property.

Thanks to the data and analysis we undertake, we can identify sellers with a bright-line obligation and take steps to ensure customers are proactively declaring this income in their tax return. We use our new tools and capabilities to ensure every seller knows to get their tax right from the start.

We’ve gone from providing generic information for the general public, to more personalised, proactive interventions. In November 2020, we contacted around 12,000 customers who had potential bright-line sales, and we also advertised online.

This generated 62,000 hits on our website in November alone, and 1,780 downloads of our property sales information form. Inland Revenue is also analysing the types and scale of transactions across the regions, gaining a full and current picture of the property market that informs how we direct our resources. For example, a trend identified this year was customers selling bare land, but claiming incorrectly that they were exempt from bright-line because they’d intended to build their main home on it. We set up a team to offer the right information to customers on this issue.

Property title information can be complex. Our people used to sift through a lot of data to find potential bright-line instances, often checking back through multiple prior titles records to establish dates of ownership. Now the analytics identify candidates almost instantly—the strike rate for finding those with an obligation has increased significantly. The tools also rank potential candidates using sales value data, prioritising cases where the greatest amount of revenue is at risk.

We send information on bright-line to customers soon after they sell a property and follow up if there’s a compliance issue. The time saved is spent helping resolve errors that customers have made, or on other compliance priorities.

Our people now have actionable information at their fingertips and greater confidence that they’re contacting customers for a good reason. Reaching out soon after a customer has sold a property also means we need to audit less. A direct signal of this is the increase in customers making voluntary disclosures about a bright-line obligation: 397 were made in 2020-21 compared with 91 in 2019-20.

Most importantly, the way we’re managing bright-line is better for our customers. They can understand early on what’s involved and prepare financially to meet their tax obligations.


Cashies won't rebuild our country. Keep it fair, know what to do when declaring all your income.
Cashies won't rebuild our country. Keep it fair, know what to do when declaring all your income.

We've engaged with people working in residential construction around cash transactions. Our information to them carried the message that undeclared cash jobs hurt our economy and reminded 'tradies' of their role in helping New Zealand recover from COVID-19.

Our analytics also identified real estate agents claiming high expenses relative to their income, often with a lack of records and non-deductible expenditure being claimed. We've engaged with the real estate industry and provided targeted marketing and education materials to help agents get their expense claims right.


Pictured at the anniversary from left to right: Corey Sinclair, Charles Goldsmith, Kylee Lambert, Aroha Paranihi, Naomi Ferguson, Rhys Mohi, Dayveen Stephens, Charmaine Ratima, and Ian Procter.
Pictured at the anniversary from left to right: Corey Sinclair, Charles Goldsmith, Kylee Lambert, Aroha Paranihi, Naomi Ferguson, Rhys Mohi, Dayveen Stephens, Charmaine Ratima, and Ian Procter.

Inland Revenue’s Kaitakawaenga Māori service delivers tax advice in a whānau, hapū and iwi-centric way and ensures our Māori customers are considered in all aspects of our work.

Kaitakawaenga means a go-between, mediator or negotiator. They’re critical connectors to our Māori customers and essential to developing our delivery approaches with their knowledge around the dynamics of whānau, hapū and iwi, as well as tikanga Māori and te reo Māori.

As well as serving Māori individual and business customers, Kaitakawaenga provide advice to Māori land trusts, marae, kōhanga reo and other not-for-profits. This provides a great support for organisations where people in voluntary positions, such as treasurers, frequently change.

December 2020 marked 30 years for the service, which was created after the launch of the Government policy requiring government departments to recognise their responsibilities to Māori under Te Tiriti o Waitangi.

You can read more about the Kaitakawaenga service on our new website landing page tailored for Māori customers.

Māori

There’s more on Inland Revenue’s services and outcomes for Māori in this report.

Weaving Te Tiriti and te ao Māori into everything we do

    Moving between Inland Revenue sites

    picto--truck

    Heads up. We're taking you to our old site, where the page you asked for still lives

    Continue to old site
    Last updated: 02 Nov 2021
    Jump back to the top of the page top
    Inland Revenue Inland Revenue

    FOLLOW US

    • Facebook
    • Twitter
    • Youtube
    • LinkedIn
    • Subscribe

    CONTACT US

    • Contact Information
      • Contact us
      • Media queries
      • Tax Policy enquiries
      • Tax Technical enquiries
    • About us
    • Careers
    • International

    SHARE THIS PAGE

    • Email this page
    • Linkedin
    • Facebook
    • Twitter

    SHARE THIS PAGE

    • About the site
    • Conditions of use
    • Privacy
    • Glossary
    • Accessibility
    • Copyright
    • MyIR Help
    © Copyright 2023 Inland Revenue
    New Zealand Government
    Shielded website